?

Каждому - свое

Имперский бронепоезд на запасном пути

Previous Entry Share Flag Next Entry
Из истории Одессы. Здесь всегда говорили на русском языке.
edrus
grey_croco
Я уже как-то приводил данные, доказывающие тот факт, что наш город в момента основания был русским городом. Однако в той статье не было данных по наиболее распространенным языкам, имевшим хождения на протяжении 19 века в Одессе. А без этого, скажем честно, работа получалась не совсем завершенной. Ведь свидомые граждане могли утверждать, что в русские (великоросcы) записывали и украинцев (малороссов) и белорусов.

Ну что ж, наконец-то мне попались данные по языковому составу города Одесса, по результатам Всероссийской переписи населения 1897 года. Тепрь вы сами можете увидеть, какой же язык в столице Новороссии был основным.

Итак:

Русский язык назвали родным 193 253 человек. Это 50.78% от всего населения города.

Вторым языком Одессы был идиш. Таки-да. Его считали родным 123 686 человек, что составляло 32.5% от населения Одессы.

А вот третим языком действительно был украинский. Его считали родным аж.. 21 526 человек, что составляло целых 5.66 % жителей Одессы.

Четвертым языком был польский (17 038 человек или 4.48%). Пятый язык - немецкий (9 933 человек или 2.61%). И шестой язык - греческий (5 015 человек или 1.32%).

Остальные языки были родными для менее 1% населения. В первую десятку входили татарский, французский, армянский и белорусский языки.

И возникает вполне логичный вопрос.

С какой стати считать Одессу украинским городом, если настоящих "пересичных" украинцев здесь было всего 5.66%?

И еще один факт. Из примерно 400 тысяч жителей Одессы примерно 95% были российскими подданными. И лишь 19 422 человека (чуть меньше 5%) - подданными других государств.

Так что вывод очень простой. Одесса - русский город. Форпост Империи со своими особенностями (как например Владивосток), но несмотря на это - неотъемлимая часть России.

Источник: Патриция Херлихи "Одесса - европейский город". Сборник статей. Издательство "Оптима". Одесса. 2009 год.



  • 1
Эх, а какая была в Одессе консерватория! Если бы не катастрофы последних лет, непременно приехали бы туда дальше учиться!

Консерватория есть и до сих пор :) Я, кстати, не так уж далеко от нее живу.

Есть-то есть, но уровень! И украинский язык нам уже не выучить:)))В Белоруссию можно поступать только по-русски и учиться бесплатно. А Украина в это пространство не входит.

Открою маленький секрет - там и сейчас преподают на русском языке :) Так же, как на нем разговаривают в Одессе. Малороссийский суржик можно встретить большей частью на базарах или у некоторых понаехавших студентов из сельской местности :)

Серьёзно? Ммммм...надо подумать:)

(Deleted comment)
Я вот только что подумал - а ведь 5.66 процентов украинцев тогда и 5.45 за Юща сегодня - это кагбе символизирует..

(Deleted comment)
Ну, к счастью теперь это тело удалено :)

(Deleted comment)
Сами разрушатся, если их не трогать. Ну, или можно немного помочь.

(Deleted comment)
Лучше на стройматериалы :)

Превед Одессе

Минск - русский город.
Когда-то доминировал идиш и польский, но с вхождением в состав Империи стал русским городом, в т.ч. русскоязычным.

Превед Минску! :)

Польское наследство, да.

Так что или к России, или к Израилю, хаха. Но Россия всё же ближе.

>>С какой стати считать Одессу украинским городом,

Давай тогда уж немецким. Немцев было больше, просто многие к тому моменту давно обрусели и вошли в те 50%.
Или греческим.

Немцев много в области жило. А у греков исторические права :)

Лучше русским :).

А сегодня эти районы - часть города, так что город более греческий и немецкий , чем украинский.
---
Согласен.

Честно говоря, мне непонятно, зачем в таком высокоцивилизованном городе, как Одесса, вообще были нужны "размовляющие". От них еще на хуторе могла быть какая-то польза, но в городе?
Хотя, с другой стороны, должен же был кто-то обстирывать тех, кто разговаривал на идиш и на русском.

Ну вроде того. Это как во Львове того же времени. В книге еще социальная структура по национальностям приводится.

Да, че-то на идише до фига, каждый третий:)).
Ессно, ни в начале 19-го века, ни в середине 20-го такого уже не было. Это, видать, со всей черты оседлости, из всяких жмеринок съезжались, как и сегодня, только тогда евреи, а сейчас рагули:)).

В первой половине 19 века идиша здесь было процентов 10-15. А где-то с середины века рост пошел. Ну да, жизнь наладилась, большинство трудностей преодолено, теперь можно и на заработки ехать..

не могли бы

дать оглавление сборника статей ? (а то, когда она еще в Москву попадет, если вообще попадет).

Вопрос как к одесситу. Попали ли в Одессу мемуары Саула Борового в достаточном количестве ? (изданы московско-иерусалимским издательством Мосты-Гешарим в 1993 или 1994 г.)

  • 1